Τρίτη, 16 Φεβρουαρίου 2016

ΝΑΥΠΛΙΟΝ: Βραδιά για τη ζωή και το έργο του μεγάλου Γάλλου ελληνιστή Jacques Lacarriere

Ο Δήμος Ναυπλιέων και ο ΔΟΠΠΑΤ, διοργανώνουν το Σάββατο 20 Φεβρουαρίου, στις 19:30 στο Βουλευτικό, βραδιά αφιέρωμα μνήμης στη ζωή και το έργο του μεγάλου Γάλλου ελληνιστή Jacques  Lacarriere. Του λάτρη της Ελλάδος και των Ελλήνων που ως τελευταία του επιθυμία ζήτησε, "η στάχτη από την σορό του να σκορπιστεί στη θάλασσα στ' ανοιχτά των Σπετσών". Τα βιβλία του Jacques  Lacarriere κυκλοφορούσαν στην Ελλάδα από τις εκδόσεις Χατζηνικολή.


Την παρουσίαση θα κάνει ο Γεώργιος Κόνδης και η Βίκυ Σωτηροπούλου.
Θα ακολουθήσει μουσικό αφιέρωμα με την Τυνήσια τραγουδίστρια Lamia Bedioui και τη συνοδεία της Caroline Page στο πιάνο και του Γιώργου Θεοδωράκου στο κοντραμπάσο.
Θα παρουσιάσουν μια σειρά από γνωστά και αγαπημένα στο κοινό Γαλλικά τραγούδια νοσταλγώντας  μια άλλη εποχή στο Παρίσι, την περίοδο 1930 – 1960.
Θα ακουστούν τραγούδια της Edith Piaf, του Charles Aznavour , του Georges Brassens, του Jacques Brel, της Mistinguett του Enrico Macias…που θα μας ταξιδέψουνε στις όχθες του Σηκουάνα και θα μας μυήσουν στην γλυκιά μελαγχολία  του Παρισιού.

Ιωάννα Χατζηνικολή:
 
Η επιμελήτρια και εκδότης των βιβλίων του Ζακ Λακαριέρ, 
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟΝ "ΕΛΛΗΝΑ" ΖΑΚ ΛΑΚΑΡΙΕΡ

Ο συγγραφέας και ελληνιστής Ζακ Λακαριέρ γεννήθηκε στη Λιμόζ της Γαλλίας στις 2 Φεβρουαρίου 1925. Σπούδασε νομικά και φιλολογία στο Παρίσι. Το 1950 ξεκίνησε με τα πόδια με προορισμό την Ινδία, αλλά τελικά προτίμησε την Ελλάδα και την Εγγύς Ανατολή, όπου έζησε πολλά χρόνια, κυρίως στην Ύδρα και στην Πάτμο, μέχρι το 1966. Επιστρέφοντας στη Γαλλία, μετά το πραξικόπημα των συνταγματαρχών, εγκαθίσταται στη Βουργουνδία, στο σπίτι του θείου του, ξυλουργού, όπου μένει για πάντα. Υπήρξε λάτρης της αρχαίας και -κυρίως- της σύγχρονης Ελλάδας. Με το πάθος που τον χαρακτήριζε, κατάφερε να αναδείξει στο εξωτερικό το σύγχρονο πρόσωπο της χώρας και να το συνδέσει με την ιστορία της. Εξέδωσε μυθιστορήματα, ποιήματα, ταξιδιωτικές εντυπώσεις, βιβλία τέχνης, κ.ά., και ένα από τα καλύτερα βιβλία που γράφτηκαν για την Ελλάδα στο εξωτερικό, "Το ελληνικό καλοκαίρι" (1976). Μετέφρασε στα γαλλικά Έλληνες συγγραφείς, ανάμεσα στους οποίους οι Πρεβελάκης, Αλεξάνδρου, Τσίρκας, Ταχτσής, Βασιλικός, Πλασκοβίτης, Φραγκιάς, Σεφέρης, Ελύτης, Ρίτσος, Πατρίκιος, Λαμπαδαρίδου-Πόθου. Στα ελληνικά εκδόθηκαν τα έργα του: "Οι γνωστικοί", Χατζηνικολή, 1976, "Οι ένθεοι", Χατζηνικολή, 1977, "Το ελληνικό καλοκαίρι", Χατζηνικολή, 1980, "Ο Ηνίοχος" (μετ.: Μαρία Λαμπαδαρίδου-Πόθου) 'Ικαρος, 1982, "Μαρία η Αιγυπτία", Χατζηνικολή, 1984, "Αυτό το ωραίο σήμερα", Χατζηνικολή, 1991, "Συγγραφική πορεία ενός φιλέλληνα", Χατζηνικολή, 1992, "Με τα φτερά του Ίκαρου", Χατζηνικολή, 1995, "Τα παιδικά χρόνια του Ίκαρου και άλλα ποιήματα" (μετ.: Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ), Πατάκη, 1997, "Η σκόνη του κόσμου", Χατζηνικολή, 1999, "Ερωτικό λεξικό της Ελλάδας", Χατζηνικολή, 2002, "Αφρόδυτοι έρωτες" (μετ.: Δημήτρης Κρανιώτης), Μίμνερμος, 2002, "Λευκωσία: Η νεκρή ζώνη", Ολκός, 2003. Πέθανε απροσδόκητα στις 17 Σεπτεμβρίου 2005, λόγω επιπλοκών ύστερα από μια απλή χειρουργική επέμβαση στο γόνατο, σε ηλικία 79 ετών. Η σορός του αποτεφρώθηκε και η στάχτη σκορπίστηκε στη θάλασσα στ' ανοιχτά των Σπετσών, στις 3 Νοεμβρίου, σύμφωνα με την τελευταία του επιθυμία.

Δεν υπάρχουν σχόλια: